InSight, MarCO-A, MarCO-B - Atlas V 401 - Vandenberg SLC-3E - 05.05.2018 - 11:05 UTC

Автор instml, 08.01.2012 13:56:55

« назад - далее »

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Старый

Почему на этот раз  всего 20 зрителей? А форум всё равно завис.
1. Ангара - единственная в мире новая РН которая хуже старой (с) Старый Ламер
2. Назначение Роскосмоса - не летать в космос а выкачивать из бюджета деньги
3. У Маска ракета длиннее и толще чем у Роскосмоса
4. Чем мрачнее реальность тем ярче бред (с) Старый Ламер

tnt22

НАСА красавчики! Молодцы, чо тут скажешь! Завидую белой завистью...

tnt22

ЦитироватьMission Control Live: NASA InSight Mars Landing

NASA Jet Propulsion Laboratory

Трансляция началась 105 минут назад

Original air date: November 26, 2018 11 a.m. PT (2 p.m. ET) See inside mission control at NASA's Jet Propulsion Laboratory as signals return from the InSight mission as it lands on Mars. Landing commentary includes interviews with team members.
(1:30:50)

tnt22

ЦитироватьMission Control Live: NASA InSight Mars Landing (360 video)

NASA Jet Propulsion Laboratory

Трансляция началась 106 минут назад

See a 360-view from inside mission control at NASA's Jet Propulsion Laboratory as signals return from the InSight mission as it lands on Mars. This includes a picture-in-picture view of landing commentary, including interviews with team members.
(1:30:45)

tnt22

https://tass.ru/kosmos/5837952
Цитировать27 НОЯ, 00:23
Эксперт: миссия Mars InSight позволит понять геологическую эволюцию Марса

Глава отдела ядерной планетологии Института космических исследований РАН Игорь Митрофанов отметил, что не ожидается "какого-то серьезного переворота в марсианской науке, но это важный очередной шаг"

МОСКВА, 27 ноября. /ТАСС/. Автоматическая межпланетная станция Mars InSight, которая в понедельник совершила посадку на марсианском нагорье Элизий (Elysium Planitia), поможет понять, как проходила геологическая эволюция Красной планеты. Такое мнение высказал в беседе с корреспондентом ТАСС руководитель отдела ядерной планетологии Института космических исследований РАН Игорь Митрофанов.

"По своим техническим результатам и достижениям эта миссия не сопоставима с Curiosity [американский марсоход], но в науке это важное понимание геологического состояния и геологической эволюции Марса", - сказал Митрофанов.

По его словам, миссия Mars InSight - это изучение внутреннего строения Марса, понимание того, какие потоки энергии идут из недр Марса, какие могут сейчас происходить геологические процессы в масштабе всей планеты. "Мы здесь не ждем какого-то серьезного переворота в марсианской науке, но это важный очередной шаг", - отметил ученый.

В свою очередь, академик Российской академии космонавтики имени Циолковского Александр Железняков уточнил, что любая межпланетная миссия - единичное явление, поэтому новый штрих в знаниях человечества о других планетах, о строении солнечной системы - это и важно и интересно.

"Учитывая то, что эта миссия является заделом на будущее, когда будет организована пилотируемая экспедиция, это тоже можно рассматривать как очередной этап подготовки к такой миссии", - сказал Железняков в беседе с корреспондентом ТАСС.

Он добавил, что миссия даст новые данные о Марсе, о его строении, о климате Красной планеты, о возможных местах будущих посадок.

Миссия Mars InSight
Спойлер
Межпланетный космический аппарат InSight с посадочным модулем был выведен на траекторию полета к Марсу 5 мая ракетой-носителем Atlas V, стартовавшей с базы ВВС США Ванденберг (штат Калифорния).

Станция Mars InSight достигла поверхности Марса в понедельник, в 15:00 по времени восточного побережья США (23:00 мск).

Район нагорья Элизий общей площадью 130 км на 27 км в 4 градусах к северу от экватора избран для посадки, поскольку он представляет собой достаточно ровный участок поверхности Марса. На нем расположены вулканы - купол Гекаты, гора Элизий и купол Альбор, кроме того, в этом районе существуют глубокие впадины - борозда Цербер, борозда Элизий и борозда Гефеста. Как пояснила ранее руководитель департамента планетарных исследований NASA Лори Глейз, этот район интересен также с точки зрения возможности поисков следов воды. Место посадки Mars InSight находится примерно в 600 км от кратера Гейл, где вел исследования марсоход "Кьюриосити".

Связь с посадочным модулем будет осуществляться как через систему дальней космической связи, так и через два микроспутника Mars Cube One (MarCo), сообщила ранее представитель NASA Энн Мэринан. Эти микроспутники весом 30 фунтов (13,6 кг) каждый снабжены восемью микродвигателями, приемной и передающей антеннами и способны передать информацию на Землю с трехчасовой задержкой. Они не будут выходить на околомарсианскую орбиту, а будут способны поддерживать связь с посадочным модулем на протяжении примерно двух недель.
[свернуть]

tnt22

ЦитироватьJason Major‏ @JPMajor 27 мин. назад

Here's a version of @NASAInSight's first #Mars image edited to remove the distracting debris from the lens cover and some barrel distortion. For aesthetic enjoyment only (and until we see a new version from the lander!) #MarsLanding


tnt22


tnt22


tnt22


tnt22


tnt22

ЦитироватьJeff Foust‏ @jeff_foust 3 мин. назад

A lot of cheering in the auditorium as the press conference starts. (Most of the people in here aren't media.)


tnt22

ЦитироватьJeff Foust‏ @jeff_foust 2 мин. назад

Bridenstine: have been on the phone with both the president and vice president. They are "overwhelmingly proud" of the mission.

max_schmurz

На МКС тоже следили за посадкой :)

tnt22


tnt22

ЦитироватьJeff Foust‏ @jeff_foust 3 мин. назад

Bridenstine: landing seen by people around the world and off it. [Followed by audio from Alexander Gerst on the ISS offering congratulations for the landing.]

tnt22


tnt22


tnt22

ЦитироватьJeff Foust‏ @jeff_foust 1 мин. назад

Project manager Tom Hoffman thanks team for all the hard work they put in. "Today, it was all worth it."

tnt22


tnt22