"Рывок" на Луну

Автор Rifkat, 25.05.2016 17:56:34

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Ну-и-ну

Подсознание что-то из тяжёлой атлетики выдаёт. "Рывок", "Толчок"....

Alex_II

ЦитироватьНу-и-ну пишет:
Подсознание что-то из тяжёлой атлетики выдаёт. "Рывок", "Толчок"....
НИОКР "Толчок" - перспектив не имеет - денег не дадут...
И мы пошли за так, на четвертак, за ради бога
В обход и напролом и просто пылью по лучу...

Not

ЦитироватьAlex_II пишет:
ЦитироватьНу-и-ну пишет:
Подсознание что-то из тяжёлой атлетики выдаёт. "Рывок", "Толчок"....
НИОКР "Толчок" - перспектив не имеет - денег не дадут...
Эт смотря кто. NASA может и оплатить, по старой памяти  :D

Старый

"Рывок" на блатном жаргоне означает "побег"(из-под стражи)?
1. Ангара - единственная в мире новая РН которая хуже старой (с) Старый Ламер
2. Назначение Роскосмоса - не летать в космос а выкачивать из бюджета деньги
3. У Маска ракета длиннее и толще чем у Роскосмоса
4. Чем мрачнее реальность тем ярче бред (с) Старый Ламер

Дмитрий Виницкий

+35797748398

hlynin

ЦитироватьСтарый пишет:
"Рывок" на блатном жаргоне означает "побег"(из-под стражи)?
Нет. Гораздо хуже. Это грабеж с последующим бегством (вырвать сумочку и сбежать). А  если  способ побега, употребляется только с дополнительными словами - "побег на рывок", "сорвался с зоны"

Veganin

Цитироватьm-s Gelezniak пишет:
Уже два с половиной раза повалялся.
Если Роскосмосу пригнать самолет с долларами, то он не сможет изготовить все необходимое для лунной экспедиции даже через пять лет, несмотря на неоднократное валяние коника. Т.е. деньги есть, а товара нет.
"Мы не осмеливаемся на многие вещи, потому что они тяжелые, но тяжелые, потому что мы не осмеливаемся сделать их." Сенека
"У нас как-то с грузовиками не очень хорошо, а космонавты кушать хотят", - подчеркнул Соловьев.

Reader

Цитироватьhlynin пишет:
ЦитироватьСтарый пишет:
"Рывок" на блатном жаргоне означает "побег"(из-под стражи)?
Нет. Гораздо хуже. Это грабеж с последующим бегством (вырвать сумочку и сбежать). А если способ побега, употребляется только с дополнительными словами - "побег на рывок", "сорвался с зоны"
Авторы проекта - не уголовники, поэтому по фене не ботают, извините их за это

hlynin

ЦитироватьReader пишет:
Авторы проекта - не уголовники, поэтому по фене не ботают, извините их за это

Это намёк? Я тоже не уголовник. и даже не ботаю. Я понимаю, что авторы имели ввиду нечто спортивно-тяжелоатлетическое. И их вариант лучше, чем "Толчок". Но всё же нечто негативное в название есть. От глагола "рвать" слово произошло

Reader

Цитироватьhlynin пишет:
ЦитироватьЯ понимаю, что авторы имели ввиду нечто спортивно-тяжелоатлетическое
Вряд-ли, они не штангисты. Жим, Толчок в дополнение - лично мне, даже в голову не приходило

Практик

#90
ЦитироватьReader пишет:
Цитироватьhlynin пишет:
ЦитироватьЯ понимаю, что авторы имели ввиду нечто спортивно-тяжелоатлетическое
Вряд-ли, они не штангисты. Жим, Толчок в дополнение - лично мне, даже в голову не приходило
Толковый словарь русского языка Т.Ф. Ефремова
Рывок - стремительное продвижение вперед. 
перен. Скачок в развитии, стремительное движение вперед.
...Я на десять тысяч рванул как на пятьсот! В. Высоцкий  :)

hlynin

ЦитироватьReader пишет:
Вряд-ли, они не штангисты. Жим, Толчок в дополнение - лично мне, даже в голову не приходило
Жим исключили из программы ещё во времена моей молодости. Что, опять ввели?

Reader

Цитироватьhlynin пишет: 
Жим исключили из программы ещё во времена моей молодости. Что, опять ввели?
Со времён Василия Алексеева - ничего про тяжёлую атлетику не знаю

hlynin

ЦитироватьПрактик пишет:
Толковый словарь русского языка Т.Ф. Ефремова
Рывок - стремительное продвижение вперед.
перен. Скачок в развитии, стремительное движение вперед.
...он на десять тысяч рванул как на пятьсот! В. Высоцкий  :)
Это лишь одно из толкований и не самое главное. Помню, была компания "работать ритмично, без рывков!". А ещё китайская кампания, которую у нас назвали "Большой скачок", правильно называлась "Стремительный рывок".

а насчёт Высоцкого - фразу обрезать не надо, смысл теряется
он на десять тысяч рванул как на пятьсот - и спёкся

Старый

ЦитироватьReader пишет:
Авторы проекта - не уголовники, поэтому по фене не ботают, извините их за это
Не извиним. Названия даваемые энергетиками своим прожектам столь же дебильны как и сами прожекты. Начиная с трипера и кончая обрывком.
1. Ангара - единственная в мире новая РН которая хуже старой (с) Старый Ламер
2. Назначение Роскосмоса - не летать в космос а выкачивать из бюджета деньги
3. У Маска ракета длиннее и толще чем у Роскосмоса
4. Чем мрачнее реальность тем ярче бред (с) Старый Ламер

Практик

Цитироватьhlynin пишет:
ЦитироватьПрактик пишет:
Толковый словарь русского языка Т.Ф. Ефремова
Рывок - стремительное продвижение вперед.
перен. Скачок в развитии, стремительное движение вперед.
...он на десять тысяч рванул как на пятьсот! В. Высоцкий  :)  
Это лишь одно из толкований и не самое главное. Помню, была компания "работать ритмично, без рывков!". А ещё китайская кампания, которую у нас назвали "Большой скачок", правильно называлась "Стремительный рывок".

а насчёт Высоцкого - фразу обрезать не надо, смысл теряется
 он на десять тысяч рванул как на пятьсот - и спёкся
Возможно авторы имели ввиду именно это толкование :-) 
А возможно они штангисты...как некоторые... :)
Но по моему точно не зэки...:-) 
А во фразе правильно...спекся...но пример был дан в подтверждение одного из толкований - стремительное продвижение вперед...

Практик

У Рывка есть ещё толкование: скорость ускорения...третья производная расстояния от времени...

hlynin

#97
ЦитироватьПрактик пишет:
но пример был дан в подтверждение одного из толкований - стремительное продвижение вперед...
Почему вперёд? Полно иных выражений "рванули обратно, ...назад, ...в магазин". причём это вовсе не стремительное движение, а начало движения, после чего "спёкся" вполне часто бывает. Лично у меня это ассоциируется именно с неравномерностью, паникой и суматохой. Негативных слов от корня "рвать" гораздо больше! Рвота, рвачество, срыв, обрыв, нарыв...

Reader

#98
ЦитироватьСтарый пишет:
ЦитироватьReader пишет:
Авторы проекта - не уголовники, поэтому по фене не ботают, извините их за это
Не извиним. Названия даваемые энергетиками своим прожектам столь же дебильны как и сами прожекты. Начиная с трипера и кончая обрывком.
Каждый додумывает в меру своЁй испорченности
P.S. 67 градусов - отлично, не 97!

Практик

Цитироватьhlynin пишет:
ЦитироватьПрактик пишет:
но пример был дан в подтверждение одного из толкований - стремительное продвижение вперед...
Почему вперёд? Полно иных выражений "рванули обратно, ...назад, ...в магазин". причём это вовсе не стремительное движение, а начало движения, после чего "спёкся" вполне часто бывает. Лично у меня это ассоциируется именно с неравномерностью, паникой и суматохой. Негативных слов от корня "рвать" гораздо больше! Рвота, рвачество, срыв...
В вашем замечании главная сентенция 'лично у меня"
Согласитесь, каждый вкладывает в слово то, что ему ближе!...но это уже персональные проблемы индивидуума.