CFOSAT (China-France Oceanography SATellite), несколько МКА - CZ-2C - JSLC, LC43/94 - 29.10.2018

Автор tnt22, 23.10.2018 14:47:25

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

tnt22

ЦитироватьCNES‏Подлинная учетная запись @CNES 20 ч. назад

#climat Avec le lancement du satellite franco-chinois #CFOSAT, le CNES et le @CNRS unissent leur expertise pour l'étude du changement climatique sur les océans http://bit.ly/2An7czv 



tnt22

https://gbtimes.com/china-france-oceanography-satellite-to-launch-from-jiuquan-on-monday
ЦитироватьChina-France oceanography satellite to launch from Jiuquan on Monday
by Andrew Jones | Oct 23, 2018 15:18 | FRANCECLIMATEJIUQUAN


Artist's rendition of the deployed CFOSAT spacecraft in orbit. CNES

A joint Chinese and French oceanography satellite is set to be launched from the Jiuquan Satellite Launch Centre on Monday with the aim of improving understanding of marine meteorology, ocean dynamics and climate change variability.

According to a CNES press release, the CFOSat mission has been designed to gain new insights into ocean surface characteristics (winds and waves) and their impacts on the atmosphere-ocean exchanges that play a key role in the climate system.

The satellite will characterise the dynamics of waves and how they interact with surface winds more comprehensively than ever before, and provide crucial observations for forecasting and digital modelling of the coupled ocean-atmosphere system.

CNES President Jean-Yves Le Gall said ahead of launch that, "CFOSat materialises France and China's commitment to tackling climate change and is the result of a unique partnership in this domain."

Launch will be via a Long March 2C rocket at 08:30 local time October 29 (00:30 universal; 20:30 Eastern, October 28 ) from Jiuquan on the edge of the Badain Jaran Desert, according to the CNES press relation office.

CFOSat will be sent into a 519-kilometre altitude orbit with an inclination of 97 degrees. Along for the ride will be four microsatellites based on platforms developed by private firm Spacety and partners for a range of technology verification missions and amateur radio experiments.
Спойлер

Shenzhou-10 stands atop a Long March 2F rocket at the Jiuquan Satellite Launch Centre in June 2013.

CFOSat and future collaboration

The 650 kg satellite is based on the CAST2000 bus developed by the China Academy of Space Technology, an institute under the country's main space contractor, CASC.

The same compact platform has been used for a range of remote sensing probes, including the recently-launched VRSS-2 for Venezuela and China's indigenous Gaofen-1 high-resolution optical Earth observation satellite.


CFOSAT undergoing testing in an anechoic chamber. Chinese Academy of Sciences

The joint project is being overseen and funded by the Centre national d'études spatiales (CNES) and China National Space Administration (CNSA), having reached a memorandum of understanding in 2006.

The mission could see an oceanographic follow-on, but will first be followed by a space science probe in the coming years.

The SVOM spacecraft, to be launched in 2021, will study Gamma Ray Bursts (GRBs)—the most powerful explosions in the universe—emanating from the era of the first generation of stars. The phenomena are triggered by the deaths of massive stars or merger of two smaller stars.


Artist's rendition of the deployed SVOM spacecraft. SVOM consortium
[свернуть]

tnt22

ЦитироватьCFOSAT : scruter les océans pour comprendre le climat (2018)

CNES

Опубликовано: 24 окт. 2018 г.

Le satellite franco-chinois CFOSAT étudiera le vent et les vagues à la surface des océans pour nous aider à mieux comprendre le climat de la planète, une première mondiale. Crédits : CNES.
https://www.youtube.com/watch?v=XF9UUFcNm3Ehttps://www.youtube.com/watch?v=XF9UUFcNm3E (3:55)

tnt22

ЦитироватьCNES‏Подлинная учетная запись @CNES 33 мин. назад

Les interactions entre l'océan et l'atmosphère régulent le #climat de notre planète. Pour le comprendre, il est donc essentiel de les observer : ce sera la mission de #CFOSat, qui décolle lundi https://cfosat.cnes.fr/ 


us2-star

http://lk.astronautilus.pl/plan.htm
Аж 7 попутчиков в списке...
Цитировать... Zhaojin-1 ('Tongchuan-1'), Tiange-1, Xiaoxiang-1 (02), Tianfuguoxing-1 (Xinghe), Changshagaoxin, Hongyan-1 i CubeBel-1 (BSUSat-1).
"В России надо жить долго.." (с)
"Вы рисуйте, вы рисуйте, вам зачтётся.." (с)


zandr

Правка от 30 октября.
Оказалось, tnt22 открывал тему по сабжу в форуме "Межпланетные станции и научные аппараты".
Ранние материалы здесь:
http://novosti-kosmonavtiki.ru/forum/forum11/topic16591/
=========================================================================

https://forum.nasaspaceflight.com/index.php?topic=44048.msg1870609#msg1870609
ЦитироватьNOTAMs for this launch:
A4579/18 - A TEMPORARY RESTRICTED AREA ESTABLISHED BOUNDED BY:N320917E0981954-N321845E0972651-N330101E0973717-N325128E0983044 BACK TO START.ALL ACFT ARE FORBIDDEN TO FLY INTO THE TEMPORARY RESTRICTED AREA. VERTICAL LIMITS:GND-UNL. GND - UNL, 29 OCT 00:40 2018 UNTIL 29 OCT 01:08 2018. CREATED: 26 OCT 09:12 2018

A4578/18 - A TEMPORARY RESTRICTED AREA ESTABLISHED BOUNDED BY:N355258E0990216-N355703E0983930-N362046E0984558-N361639E0990850 BACK TO START.ALL ACFT ARE FORBIDDEN TO FLY INTO THE TEMPORARY RESTRICTED AREA. VERTICAL LIMITS:GND-UNL. GND - UNL, 29 OCT 00:37 2018 UNTIL 29 OCT 00:57 2018. CREATED: 26 OCT 09:11 2018

zandr

Ранее о спутнике
Цитироватьtnt22 пишет:
http://russian.news.cn/2018-03/31/c_137079263.htm
ЦитироватьКитайско-французский океанографический спутник будет запущен в сентябре с.г.
 2018-03-31 18:44:38丨Russian.News.Cn
Пекин, 31 марта /Синьхуа/ -- Разработанный Китаем и Францией океанографический спутник для наблюдений за океаном /China-France Oceanography Satellite, CFOSAT/ будет запущен в сентябре текущего года, сообщили в Китайском исследовательском институте ракетной техники /CALT/.
CFOSAT будет запущен в космос на борту ракеты-носителя "Чанчжэн-2C" /серия "Великий поход"/, разработанной CALT.
Это первый спутник, совместно разработанный Китаем и Францией. Он будет наблюдать за ветром и волнами на поверхности океана, а переданными им данными будут пользоваться ученые двух стран.
Спутник будет способствовать дальнейшему развитию технологического сотрудничества между Китаем и Францией. По заявлению CALT, он также призван содействовать осуществлению Парижского соглашения по климату.

vogel

ЦитироватьJean-Yves Le Gall (@JY_LeGall)
CDG. Départ pour la Chine et la base de lancement de Jiuquan (Mongolie intérieure) pour assister lundi 29 octobre à 08h47 (01h47 en France) au lancement du satellite CFOSat (China France Oceanography Satellite). @CNES @CNSA_NCSC_XLIV
https://twitter.com/JY_LeGall/status/1056139072467582976

00:47 UTC

us2-star

"В России надо жить долго.." (с)
"Вы рисуйте, вы рисуйте, вам зачтётся.." (с)

us2-star

https://twitter.com/CNES/status/1056714397236768769

#CFOSat a décollé à 1h41 à bord d'une fusée Longue Marche 2C La séparation du satellite est confirmée à 1h53, et les panneaux solaires viennent d'être déployés


"В России надо жить долго.." (с)
"Вы рисуйте, вы рисуйте, вам зачтётся.." (с)

us2-star

Космические полёты Китая - ChinaSpaceFlight
29.10.2018 ~08:47 BJT (~ 00:47 UTC) — Jiuquan Satellite Launch Center (JSLC), LC43/603 — CZ-2C / Chang Zheng-2C — CFOSat + группа CubeSat 

Космодром Цзюцюань — Jiuquan Satellite Launch Center (JSLC). Запуск океанографического спутника CFOSat (China-France Oceanography SATellite) успешно состоялся!  
"В России надо жить долго.." (с)
"Вы рисуйте, вы рисуйте, вам зачтётся.." (с)

zandr

https://www.nasaspaceflight.com/2018/10/long-march-2c-lofts-cfosat-cnes/
ЦитироватьLong March 2C lofts CFOSAT for CNES
written by  Rui C. Barbosa  
Спойлер
 
[свернуть]
China launched a cooperative mission with the French agency CNES when the CFOSAT oceanographic satellite was lofted place from the Jiuquan Satellite Launching Center at 00:43 UTC Monday. A Long March-2C (Chang Zhen-2C) rocket was used to launch the new satellite together with several small satellites.
Developed jointly by the China National Space Administration (CNSA) and the Centre National d'Études Spatiales (CNES), CFOSAT carries two radar instruments. The SWIM (Surface Waves Investigation and Monitoring), is a wave scatterometer supplied by CNES and the SCAT (wind SCAT terometer), a wind-field scatterometer supplied by CNSA.
SWIM's 6 rotating beams will enable it to measure wave properties (direction, wavelength, etc.), while SCAT will measure wind intensity and direction. The data will be downlinked to French and Chinese receiving stations.
These data will allow scientists to achieve more accurate ocean forecasts and give earlier warning of severe weather events like storms and cyclones. CFOSAT will also help climatologists to learn more about exchanges between the oceans and atmosphere, which play a key role in climate.
Conceived by the LATMOS atmospheres, environments and space observations laboratory in Paris and Guyancourt, the SWIM instrument was developed by Thales Alenia Space with oversight and funding from CNES. Other mission partners include the French Institute of marine research and exploration IFREMER, the French national weather service Meteo-France, and SHOM, the French naval hydrographic and oceanographic office.
Both instruments are Ku-band radars (13.2 to 13.6 GHz) scanning around the vertical axis. SWIM is a 6-beam radar at small incidence (0 to 10°), SCAT is a rotating fan-beam radar with larger incidence angles (18~50°). This combination of incidence angles is necessary to measure the wind vector (from large incidence) and wave properties (from small incidence).

CFOSAT in action – via CNES
The interest for the combination of the two payloads is evident since surface wind is the energy source which creates the surface waves; the space and time evolution of these surface waves is dependent on both local and remote wind conditions. The combination of the two instruments will help to separate the different effects governing the evolution of the wave field.
CFOSAT is a pre-operational mission of joint measurements of winds and waves which aims is to supply wind/wave observations in near-real time to the meteorological agencies to improve their forecast and sea state models. These measurements will also be supplied to the scientific community for the oceanographic and climate research to improve sea models as well as our understanding of the influence of the sea state on surface fluxes.
Operating at an altitude of 519 km, CFOSAT's data availability will be in near-real time (less than three hours after acquisition) for the meteorological agencies. Data distribution will be made on request through a server and an authentication for the scientists, and systematically through meteorological servers for the meteorological agencies. The satellite will have a global coverage at a 13-day scale for SWIM and at a 3-day scale for SCAT.
CFOSAT is based on the CAST2000 satellite bus provided by the DFH Satellite Corp. The spacecraft has a launch mass of 600 kg and the primary structure has a size of 1.4 m x 1.4 m x 1.2 m. Mission design life is 3 years.

These main objectives are the modeling and prediction of ocean surface wind and waves; to determine the physical processes of wind and waves; to determine the interactions between surface waves, atmosphere and ocean; to investigate the interactions between electromagnetic signals and the ocean surface; and to study the wave evolution in coastal regions.
The requirements for the two payloads on CFOSAT are to estimate directional spectra of ocean waves along the satellite track at scales ranging from 50 x 50 km² to 70 x 70 km²; to transmit data in near real-time within 3 hours after acquisition; to estimate wind speed and significant wave height from nadir-looking beam, in a way similar to altimeter missions, and to estimate the wind vector over a swath of about 900 km with a nominal resolution of 50 x 50 km² (goal 25 x 25 km²); to sample spectral wave properties with a global coverage at a temporal scale of 10 to 15 days; and to sample wind with a global coverage at a temporal scale of 1 to 2 days.
The accuracy for wave estimates is of a minimum detectable wavelength of about 70 m, maximum detectable wavelength about 500 m, accuracy in wave propagation direction of about 15°, accuracy in wavelength of 10 to 20%, accuracy in significant wave height of 10% or better than 40-50 cm (TBC); the accuracy on wind speed estimates of ±2 m/s or 10% (whichever is larger) and on wind direction of ±20° in the range 4-24 m/s.
The two instruments will also be able to estimate the radar cross-section dependence with incidence (from 0 to 10° and from 18 to 50° for SWIM and SCAT, respectively) and azimuth, in order to derive from properties on the statistics of the sea surface slope (mean square slope, shape of the slope probability density function), to estimate of wind direction and wind speed; in the polar ice sheet, the contribution of volume scattering with respect to surface scattering, and ice surface and snow pack characteristics; and the humidity and roughness of bare soils over land surface.
The CFOSAT ground segment ...

zandr

https://www.youtube.com/watch?v=D7xXiEldgCc
ЦитироватьFirst China France Oceanography Satellite launched
CGTN
https://www.youtube.com/watch?v=D7xXiEldgCchttps://www.youtube.com/watch?v=D7xXiEldgCc
The first oceanic satellite jointly developed by China and France was successfully launched at Jiuquan Satellite Launch Center in Jiuquan, northwest China's Gansu Province, on October 29, via a Long March carrier rocket.

zandr

https://vk.com/chinaspaceflight
ЦитироватьКосмические полёты Китая - ChinaSpaceFlight  
ПРЕСС-РЕЛИЗ CNES (Centre National d'Études Spatiales): ФРАНКО-КИТАЙСКОЕ КОСМИЧЕСКОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО — CFOSAT НА ОРБИТЕ
В понедельник, 29 октября, Китайский океанографический спутник (CFOSat) был выведен на орбиту китайской ракетой-носителем Long March 2C из космодрома Цзюцюань во Внутренней Монголии. Солнечная батарея CFOSat развернулась успешно через 32 минуты, и спутник начал свою научную миссию изучать океанские ветры и волны океана.
Миссия CFOSat была разработана, чтобы получить новое представление о характеристиках поверхности океана и их воздействии на обмены атмосфера-океан, которые играют ключевую роль в климатической системе. Спутник имеет два радиолокационных прибора: SWIM (Исследование и мониторинг поверхностных волн), разработанный Францией, который будет исследовать длину, высоту и направление волн; и SCAT (SCATterometer), разработанный Китаем, который будет измерять силу и направление ветра. Одновременное получение данных о ветре и волне двумя инструментами представляет собой научную первую.
Франция и Китай совместно разработали спутник. На этапе эксплуатации данных Китайское национальное космическое управление (CNSA) будет отвечать за управление спутниками из своего центра управления Сиань. Работая в тесном контакте с этой оперативной группой, CNES будет выполнять и контролировать инструмент SWIM из своего Тулузского космического центра. CNSA будет также выполнять задачу и контролировать инструмент SCAT из своего центра миссии в Пекине. Каждая страна получит все научные данные SCAT и SWIM через две французские приемные станции в Канаде и Швеции и три станции в Китае. Таким образом, каждая нация-партнер гарантирует избыточность приема и обработки телеметрии телеметрии.
После объявления о успехе запуска президент CNES Жан-Ив Ле Галл прокомментировал запуск базы Цзюцюань: «В 1997 году CNES и CNSA подписали первое соглашение о сотрудничестве между Францией и Китайской Народной Республикой в ​​отношении изучения и мирного использования внешних пространство. Именно в 2014 году мы решили продолжить миссию океанографических исследований CFOSat, крупный проект, подтверждающий приверженность наших стран делу борьбы с изменением климата и кульминацию уникального партнерства в этой области. CNES и CNSA с тех пор постоянно объединили свои усилия в этой области. Мы подписали меморандум о взаимопонимании в январе этого года в присутствии президентов Эммануэля Макрона и Си Цзиньпина, чтобы активизировать это сотрудничество и поощрять широкое использование данных CFOSat.

zandr

http://russian.news.cn/2018-10/30/c_137569531.htm
ЦитироватьКитайская ракета-носитель "Чанчжэн-2С" вывела на орбиту рекордные для себя семь малых спутников
Пекин, 30 октября /Синьхуа/ -- Китайская ракета-носитель "Чанчжэн-2С" /CZ-2C/ успешно вывела на орбиту в понедельник, 29 октября, океанографический спутник, а вместе с ним еще семь малых спутников.
Как рассказали корр. Синьхуа в Первом институте Китайской корпорации аэрокосмической науки и техники /CASC/, который выступает разработчиком "Чанчжэн-2С", для данной ракеты-носителя, обычно способной нести от одного до двух малых спутников в качестве дополнительного груза, семь - это рекорд.
Запуск был произведен в понедельник в 8:43 утра с космодрома Цзюцюань. С ее помощью на орбиту выведен океанографический спутник совместной китайско-французской разработки, ставший первым в истории такого сотрудничества двух стран.
В названном институте отметили еще одну особенность нынешней миссии - в космос были отправлены образцы человеческих генов, которые принадлежат в том числе писателю-фантасту Лю Цысиню, физику, писателю и популяризатору науки Ли Мяо, инициатору этого проекта Чэнь Ши и его спонсору Ли Бину.
Генный материал был помещен в кубсат и будет в течение долгого периода находиться в космосе. Цель проекта - подтвердить возможность и эффективность сохранения в космосе образцов генов земного биологического вида, а также популяризировать сохранение генных ресурсов биологических видов Земли.

zandr

Носитель указан другой, но в последнем запуске CZ-4B попутчиков не было! :?:
http://russian.news.cn/2018-10/30/c_137568941.htm
ЦитироватьКитай впервые запустил космический маршрутизатор
Чанша, 30 октября /Синьхуа/ -- Китай успешно осуществил запуск первого в стране космического маршрутизатора. Об этом сообщили в Национальном университете оборонных технологий /НУОТ/ в городе Чанша провинции Хунань /Центральный Китай/.
Ракета-носитель Long March-4B /"Великий поход-4Б"/ с космическим аппаратом стартовала с космодрома Тайюань на севере Китая. Маршрутизатор был успешно выведен на намеченную орбиту.
Маршрутизатор космического базирования, который спроектирован и создан НУОТ, является одним из ключевых аппаратов, необходимых для создания интегрированной информационной сети космос-земля.
Аппарат позволит обеспечить доступ в интернет-сеть для различных пользователей, поскольку почти половина населения мира пока не подключены к интернету, чему препятствуют пустыни, гора, океан и другие особенности рельефа, пояснили эксперты.

zandr

http://www.xinhuanet.com/english/2018-10/29/c_137566926.htm
ЦитироватьChina launches ocean-observing satellite under closer Sino-European cooperation
JIUQUAN, Oct. 29 (Xinhua) -- China successfully sent an ocean-observing satellite into space on Monday, a joint mission pursued under close Sino-French space cooperation that will enable scientists to simultaneously study, for the first time, ocean surface winds and waves.
The China-France Oceanography Satellite (CFOSat), atop a Long March-2C carrier rocket, took off at 8:43 a.m. fr om the Jiuquan Satellite Launch Center in northwest China's Gobi Desert and entered a sun-synchronous orbit 520 km above Earth.
Jointly developed by the China National Space Administration (CNSA) and the Centre National d'Etudes Spatiales (CNES), France's space agency, the satellite will conduct 24-hour observations of global wave spectrums, effective wave height and ocean surface wind fields, said Zhao Jian, a senior official with CNSA.
INNOVATIVE TECHNOLOGIES
As the first satellite-related cooperation between China and France, the CFOSat is equipped with the world's most advanced technologies.
It carries two innovative radar instruments -- a wind scatterometer developed by China to measure the strength and direction of winds and a wave spectrometer developed by France to survey the length, height and direction of waves, according to Wang Lili, chief designer of the satellite at the China Academy of Space Technology (CAST).
The two instruments will simultaneously help scientists collect data about winds and waves at the same location for the first time, Wang said.
Winds generate waves, and waves, in turn, modify the surface layer of the atmosphere above the ocean. Therefore, more and more often, meteorological and wave forecasts take into consideration modeling and predictions of both ocean surface winds and waves.
Related forecasts have been enhanced significantly in the last decade, but the prediction accuracy still needs to be improved, especially in extreme events, such as typhoons and rapidly evolving storms.
The CFOSat, complementing other existing oceanography satellites, will study the dynamics of waves and how they interact with surface winds, and deepen our understanding of their formation and physical mechanism, said Zhao Jian with CNSA.
"It will help increase the observation and prediction of catastrophic sea states, such as huge waves and tropical storms, and provide security support for offshore operations and engineering, ship navigation, fisheries and coastal management," Zhao said.
By gaining new insights into the impacts of winds and waves on the atmosphere-ocean exchanges that play a key role in the climate system, the satellite will also provide basic information for global climate change research, he added.
China has previously launched six oceanic satellites, with the first officially approved to be developed in 1997. Two other satellites, the HY-1C and the HY-2B, were also sent into space this year ahead of the CFOSat.
"There are now five China-developed oceanic satellites in orbit, each having its own strength in monitoring ocean color, dynamics or sea states. They will complement each other and form a comprehensive observation network to continuously cover the globe's oceans for various statistics and with high resolution," Zhao said.
"The data they acquire, of remarkable social and economic benefits, will play an important role in protecting ocean environments, exploiting marine resources, preventing and reducing marine disasters, as well as improving marine science research," he said.
CLOSE COOPERATION
During 13 years of development, the CFOSat has helped the two research teams from China and France understand each other better.
In 2005, the Chinese and French governments signed an agreement on jointly developing an oceanography satellite and an astronomical satellite, marking the beginning of the long mission.
"We have been keeping very close cooperation with our French fellows throughout the whole process, from project assessment and designing, to satellite development and testing. The cooperation will be further extended to in-orbit tests and data processing," said Wang Lili with the CAST.
Giving full consideration to the demands of the French side, the Chinese team has made modifications to the CAST2000 platform, wh ere the satellite is based, so that it can accommodate new payloads. They effectively separate the two instruments, both working at Ku band within the microwave range of frequencies, to prevent them from interfering with each other. They also create new designs to guarantee 24-hour power supply with stronger thermal control.
However, above all the technical difficulties, the biggest problem that the Chinese team has ever overcome was integrating the different standards adopted by the two countries in the space industry.
"As a way out, we improve the standards for the mission so that they can meet the requirements of both sides," Wang said.
As for Patrick Castillan, project manager in charge of French payloads with the CNES, the most impressive part is how each decision is made after all the hard negotiations and compromises.
"We spent a lot of time at the beginning of the program trying to understand each other, as we have different standards, habits and cultures," Castillan said. "We have both learned a lot. The result is whenever we reach an agreement, it is a win-win option."
He stressed that the cooperation will continue in the collection and processing of the data.
There will be five ground stations to collect the data from the satellite. Three are in China and the other two, managed by France, are in Canada and Sweden.
Due to these geographical limitations, the three stations in China can only collect part of the data from the satellite in relays, while the two French stations, both within the Arctic Circle, can collect all the data without breakoff.
"Our two ground stations will transfer data to both mission centers in China and in France for further processing in less than three hours," Castillan said.
"As both sides could use the data from the two instruments, we will share our software developed for the data from the wave spectrometer with the Chinese team, and they will share with us their software for the data from the wind scatterometer," he said.